新型冠狀病毒

Balkan nations turn to China and Russia for jabs
巴爾幹國家轉向從中俄購買疫苗

Shut out by Europe, aspiring EU members are looking east for coronavirus vaccinations
在一直未能等來歐洲的疫苗後,一些渴望加入歐盟的巴爾幹國家把目光投向了東方,其中塞爾維亞的接種率已是歐洲最高。

As rancour builds in the EU over delays to its coronavirus vaccination rollout, Serbia has sped ahead to achieve continental Europe’s highest per capita inoculation rate.

就在歐盟內部因新型冠狀病毒疫苗接種延遲而漸生怨恨之際,塞爾維亞快速推進接種工作,達到了歐洲大陸最高的人均接種率。

您已閱讀4%(226字),剩餘96%(5985字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×