Travel for China’s lunar new year holiday, the largest annual human migration on earth, has been reduced to a trickle this year after the government asked citizens to stay put to curb the risk of spreading coronavirus.
由於中國政府要求民衆就地過年,以遏制新冠病毒傳播風險,中國今年的春運客流量將大幅減少。春運是一年一度的全球最大規模人類遷徙活動。
您已閱讀6%(282字),剩餘94%(4342字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。