中國經濟

China’s central bank faces tricky balance to support liquidity
中國央行設法平衡流動性和槓桿

Interbank lending rates pushed uncomfortably high in recent months
在中國快速但不均衡的經濟復甦過程中,中國央行正在努力控制槓桿,同時又要確保不過度限制資金流向企業和家庭。

The People’s Bank of China has taken steps to ease financial conditions after interbank rates doubled in the second half of the year, reflecting the challenge it faces in navigating a return to normal monetary conditions.

中國央行(PBoC)已採取措施放鬆金融環境。中國的銀行間同業拆借利率在去年下半年翻了一番,反映出中國央行引導貨幣狀況迴歸正常所面臨的挑戰。

您已閱讀7%(290字),剩餘93%(3951字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×