Selling a company just two years after buying it is rarely a good look. Yet in the case of German software giant SAP, floating Qualtrics — the US survey software maker it acquired for a heady $8bn — is a smart move. Optics matter less when a bull run in technology stocks is bloating sector valuations.
收購一家公司才兩年就將它賣掉,這樣的事在面子上並不好看。但是,對德國軟體巨擘SAP而言,將Qualtrics上市是明智之舉。當科技股大漲導致該行業估值膨脹時,面子就不那麼重要了。Qualtrics是一家開發調查軟體的美國公司,兩年前被SAP以80億美元高價收購。
您已閱讀16%(433字),剩餘84%(2297字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。