Sir Martin Sorrell called me “a germ carrier”. A liar. A disgrace to the Financial Times. Then, a couple of days later, he invited me to lunch. Surely some mistake? “I actually checked before writing,” said his aide. “Can you suggest some dates?”
蘇銘天爵士(Sir Martin Sorrell)稱我是「一個細菌攜帶者」,是撒謊者,是英國《金融時報》的恥辱。兩天後,他邀請我共進午餐。肯定搞錯了吧?「寫郵件之前我真的核實過了。」他的助手錶示,「您希望約在哪天?」
您已閱讀2%(354字),剩餘98%(19552字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。