Four years ago, Carl Icahn quietly slipped out of Donald Trump’s raucous presidential election victory party at the New York Hilton. It was 2am, markets were tanking on the shock outcome, and the billionaire investor wanted to take advantage.
四年前,唐納•川普(Donald Trump)在紐約希爾頓酒店(Hilton)舉行的喧鬧的慶功宴中途,卡爾•伊坎(Carl Icahn)悄悄溜了出來。當時是凌晨2點,市場正因這一令人震驚的結果而暴跌,而這位億萬富翁投資者想趁機獲利。
您已閱讀3%(361字),剩餘97%(13465字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。