In the midst of a global pandemic, emergency rooms across the US have fallen strangely quiet as patients with other illnesses have stayed away for fear of contracting Covid-19. As a result, one of the surprising corporate casualties of the coronavirus crisis could be some of the companies that provide staff for hospitals.
在全球新型冠狀病毒肺炎(COVID-19,即2019冠狀病毒病)疫情期間,美國各地的急診室出奇地安靜,因爲其他疾病的患者因擔心感染新冠肺炎不去醫院。結果是,此次新冠危機的意外受害者之一可能是一些爲醫院提供人員的公司。
您已閱讀2%(431字),剩餘98%(17960字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。