美食與美酒

紐約流行「Walktail”

小子:在紐約,邊走邊喝酒是違法的。疫情期間,買杯雞尾酒,邊走邊喝,成了紐約街頭一景,並有風靡全美的勢頭。

Walktail是我在紐約疫情期間學到的一個新詞。

剛看到這個被老外生造出來的walktail,我還自作聰明地覺得walktail不就是走路(walk)+尾巴(tail)的意思嗎?是疫情期間,走路的時候要夾著尾巴,低調做人的意思嗎?

後來才知道,這個詞是低調的反義詞,簡直高調死了:walktail是指一個人一邊端著從餐廳外賣的雞尾酒,一邊走在紐約大街上——原來只能在吧檯上或餐桌上安靜賣乖的雞尾酒(cocktail),現在託你的福和疫情的福,終於也能走到大街上,變成walktail了。

您已閱讀14%(242字),剩餘86%(1483字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×