The S&P 500 and Nasdaq Composite were on course to set new records on Tuesday, as investors seized on dovish signals from central banks to extend a months-long recovery, despite continued uncertainty over the outlook for the global economy.
標普500指數(S&P 500)和那斯達克綜合指數(Nasdaq Composite)週二創歷史新高,投資者抓住各國央行發出的鴿派信號,使股市延續已持續數月的復甦,儘管全球經濟前景仍存在不確定性。
您已閱讀20%(338字),剩餘80%(1316字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。