Oops. When Donald Trump swept to power two-and-a-half years ago, he promised to unleash a Made-in-America investment boom. Cue pictures of the president in worthy, widget-producing factories. Add to that corporate tax cuts in late 2017, coupled with measures to encourage the repatriation of overseas corporate cash piles, supposedly to boost capital expenditure.
唉!當唐納•川普(Donald Trump)兩年半前當選時,他曾承諾啓動「美國製造」投資熱潮。隨即出爐了一些美國總統在值得他蒞臨視察的製造廠露面的照片。此外,他在2017年末下調公司稅率,還出臺措施鼓勵企業匯回囤積在海外的資金,這些措施理應提振資本支出。
您已閱讀8%(492字),剩餘92%(5485字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。