專欄美國經濟

Corporate America is failing to invest
美國企業不願投資的謎團


邰蒂:川普的政策讓美國企業資金充裕,然而人們期待的資本支出熱潮並未出現。

Oops. When Donald Trump swept to power two-and-a-half years ago, he promised to unleash a Made-in-America investment boom. Cue pictures of the president in worthy, widget-producing factories. Add to that corporate tax cuts in late 2017, coupled with measures to encourage the repatriation of overseas corporate cash piles, supposedly to boost capital expenditure.

唉!當唐納•川普(Donald Trump)兩年半前當選時,他曾承諾啓動「美國製造」投資熱潮。隨即出爐了一些美國總統在值得他蒞臨視察的製造廠露面的照片。此外,他在2017年末下調公司稅率,還出臺措施鼓勵企業匯回囤積在海外的資金,這些措施理應提振資本支出。

您已閱讀8%(492字),剩餘92%(5485字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×