Ten years since the global financial crisis, trade tensions are rising and confidence in multilateralism, the backbone of prosperity and stability since the second world war, is being challenged. At the same time, widening inequality is sapping the foundations of democratic institutions.
全球金融危機爆發十年來,貿易緊張局勢不斷加劇,對多邊主義的信心受到挑戰——多邊主義是二戰以來繁榮穩定的支柱。與此同時,社會不平等日益擴大正在削弱民主制度的基礎。
您已閱讀7%(368字),剩餘93%(4691字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。