When an international summit breaks up early, the leaders’ lunch is cancelled and there is no progress to announce, it is fair to conclude that things have not gone well. So both diplomats and markets have reacted negatively to the failure of the US-North Korea summit to advance the goals of denuclearisation, and peace on the Korean peninsula.
當一次國際峯會提前結束、領導人共進午餐的安排被取消、且沒有任何進展可以宣佈,人們可以公平地得出結論認爲:進展並不順利。果然,外交官和市場均對美朝峯會未能推進無核化以及北韓半島和平的目標做出了負面反應。
您已閱讀10%(445字),剩餘90%(4181字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。