川普

Leader: Trump’s dangerous claim to the internet he wants
FT社評:警惕川普對網路的危險要求


抨擊谷歌操縱搜索結果是川普對自由派媒體戰爭的延伸,危險在於,他可能會藉機尋求帶有傾向性的網路監管。

Theodore Roosevelt said the US presidency was a “bully pulpit”, meaning it was a wonderful platform for influencing public opinion. Donald Trump is also a devotee of public relations, but uses his bully pulpit in the modern sense: to intimidate those he disagrees with or regards as enemies.

狄奧多•羅斯福(Theodore Roosevelt)曾說過,美國總統職位是「天字第一號講壇」(Bully Pulpit),意思是它是一個影響公衆輿論的絕佳平臺。唐納•川普(Donald Trump)也熱衷搞公共關係,但他是在現代意義上使用自己的「霸王講壇」:恐嚇與他意見不一致或被他視爲敵手的人。

您已閱讀9%(442字),剩餘91%(4391字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×