Stocks in Shanghai started the week on the back foot as China’s currency weakened and after the city’s stock exchange announced a drive to clamp down on strategically timed trading halts by listed companies.
滬市本週開局不利,一方面是人民幣走軟所致,另一方面是因上海證券交易所(Shanghai Stock Exchange)先前宣佈整治滬市上市公司策略性停牌行爲。
您已閱讀19%(286字),剩餘81%(1253字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。