Contrary to popular belief, Donald Trump and the deep state are getting along fine. Mr Trump wants Gina Haspel, a career intelligence officer, to head the CIA. She once oversaw a “black site” where terror suspects were subjected to “enhanced interrogation”, better known as torture. That is one reason the CIA is pushing hard for her to be confirmed: her elevation would reduce the stigma of the agency’s post-9/11 activities.
與流行的觀點相反,唐納•川普(Donald Trump)與「深層國家」(deep state)相處得還不錯。川普希望職業情報官員吉娜•哈斯佩爾(Gina Haspel)領導中央情報局(CIA)。她曾經負責過一個「黑獄」——在那裏,恐怖分子嫌疑人受到「強化審訊」,這種「強化審訊」更常見的名稱是酷刑。這是中情局努力爭取其提名獲得通過的一個原因:她的升職將會部分洗刷該機構在9•11事件後所作所爲的汙名。
您已閱讀10%(629字),剩餘90%(5595字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。