North and South Korea will hold their first summit in more than a decade on April 27, the South Korean government said on Thursday, as the two Koreas held high-level talks to prepare for the historic meeting.
南韓政府週四表示,南韓和北韓將在今年4月27日舉行10多年來的首次峯會。朝韓舉行了高層會談,爲這次具有歷史意義的會晤做準備。
您已閱讀21%(270字),剩餘79%(1007字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。