貿易戰

Investors look at ways to offset threat of protectionism
如何抵禦保護主義風險?


奧瑟茲:如果你想爲貿易戰這種最糟糕的情況做準備,押注通膨是沒錯的,地區的選擇上是越自給自足的經濟體越好。

How can we protect ourselves against protectionism? In recent weeks, as fears of inflation have ebbed, fear of a trade war has taken over as the greatest risk perceived on international markets.

我們該如何保護自己的投資免受保護主義衝擊?近來,人們對通膨的擔憂已減輕,貿易戰取代通膨,被視爲國際市場上最大的風險。

您已閱讀4%(252字),剩餘96%(6294字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×