美國

Donald Trump, the generals and the political front line
美國政治生活出現軍人身影


邰蒂:軍方人士進入華盛頓正被越來越多的人所接受。幾年前,讓將軍管理白宮的想法幾乎還是不可想像的。

Until recently, Dan McCready, a clean-energy entrepreneur from North Carolina, seemed content to focus on his business and spend time with his wife and four children. But then Donald Trump was elected president — and McCready became angry. This spring he announced that he would run as a Democratic candidate in the next Congressional race, challenging a three-term Republican.

不久之前,來自北卡羅萊納州的乾淨能源企業家丹•麥克裏迪(Dan McCready)似乎還滿足於搞好他的企業、多陪陪妻子和四個孩子。但接著,唐納•川普(Donald Trump)當選了美國總統,麥克裏迪憤怒了。今年春季,他宣佈,他將作爲民主黨候選人參加下一次國會競選,挑戰一位擔任了三任議員的共和黨人。

您已閱讀8%(529字),剩餘92%(6386字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×