觀點網路安全

Criminal cyber gangs are disrupters in the digital economy
跟網路犯罪集團來一場「軍備競賽」


漢尼根:很多網路犯罪集團比它們的攻擊對象更懂得數字經濟的運作方式,我們必須理解它們的規模和先進程度。

Buried in the avalanche of recent cyber attacks, there is good news and bad. Ransomware attacks, which paralysed many organisations — from parts of the UK’s National Health Service to the German railway and major manufacturers — illustrate how acting on good threat intelligence and sensible advice, such as updating and patching software, can avoid major damage. The attack was an example of the crude new business reality: most companies should aim to raise the cost to attackers and make them look for victims elsewhere.

被大量網路襲擊淹沒的最近這段時期,有好訊息也有壞訊息。導致從英國國家醫療服務體系(NHS)、到德國鐵路和一些主要製造商等許多機構區域性或全部癱瘓的勒索軟體襲擊表明,根據有關威脅的精確情報和合理建議採取行動,如爲軟體升級和打補丁,可以避免重大損失。這次襲擊是反映赤裸裸的新現實的一例:大多數公司應該設立目標,提高襲擊者的成本,使他們到別處尋找受害者。

您已閱讀11%(696字),剩餘89%(5417字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×