Shortly after Donald Trump met Xi Jinping for the first time at his Florida resort, a senior Chinese government official wondered aloud if the US president’s most important domestic political adviser really saw Beijing as an enemy, let alone the enemy.
在唐納•川普(Donald Trump)與習近平在前者位於佛羅里達州的度假別墅首次會面時,中國政府一名高級官員公開質疑稱,美國總統最重要的國內政治顧問是否真把北京方面視爲敵人、甚至是死敵。
您已閱讀6%(349字),剩餘94%(5067字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。