2016年5月,一首宣傳解放軍徵兵的硬核說唱MV——《戰鬥宣言》通過某軍媒官方傳出,或許是因爲它打破了人們對中國以往軍歌的文藝印象,加上大膽引用了十八屆中央軍委強軍口號的唱詞,該MV發佈後很快便在海內外網路社區引起熱議。
幾乎同一時間,來自四川省的嘻哈樂隊——「天府事變」先後推出的兩首英文說唱作品:《紅色力量》和《This is China》也備受國內外矚目。《紅色力量》以說唱特有的暴烈唱腔控訴「臺獨」,當時被公認是「帝吧出征」活動的首選「戰歌」,但它的激烈唱詞在島內也掀起了不小的爭議,而《This is China》則憑藉清新的曲風和新穎的愛國立場,不僅吸引了BBC、《時代週刊》和《衛報》等國外媒體的報導,就連共青團中央、《新聞聯播》和央視新聞英語頻道也都對它進行了官方推薦。
然而,在地球另一端的美國,因歌詞涉嫌煽動搶劫華人,一首名叫《Meet the Flockers》(遇見劫匪)的說唱歌曲當時正受到數十萬華人的抵制,此事件曾一度引發中國方面、美國白宮和聯邦調查局的關注和介入。
您已閱讀7%(445字),剩餘93%(6126字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。