Special prosecutors in Seoul have requested an arrest warrant for the heir-apparent of the Samsung group as a corruption scandal that has led to the impeachment of President Park Geun-hye ensnares one of South Korea’s most powerful corporate figures.
首爾特別檢察機關向法院提請逮捕三星(Samsung)集團繼任者。南韓最有影響力的企業人士之一被捲入了導致南韓總統朴槿惠(Park Geun-hye)被彈劾的腐敗醜聞。
您已閱讀11%(333字),剩餘89%(2753字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。