The world’s largest seaplane rolled off a production line in China at the weekend, beefing up the country’s strategic reach to islands it claims in the South China Sea.
世界上最大的水上飛機AG600上週末在中國總裝下線,這讓中國的戰略觸角可伸展至其在南中國海宣稱擁有的島嶼。
您已閱讀9%(221字),剩餘91%(2128字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。