全球商業的未來

Apple tries to finds its voice with Siri as it looks to catch up in AI
Siri不應只是個有趣的玩具


已經問世五年的語音助手Siri,還難以實現蘋果最初的承諾——讓使用智慧型手機變得像和朋友聊天一樣簡單隨意。

When a one-year-old Australian girl suddenly stopped breathing, her mother panicked. Fumbling with her iPhone as she rushed into her daughter’s bedroom, Stacey Gleeson dropped the device on the floor. But instead of picking it up, she left it there as she began CPR on the child — and used Siri, its voice-activated assistant, to call an ambulance hands-free.

一個一歲大的澳洲女嬰突然停止了呼吸,她的母親驚慌失措。斯泰茜•格利森(Stacey Gleeson)一邊奔向女兒的臥室,一邊胡亂地摸索著自己的iPhone,把手機掉在了地上。但她沒有撿起手機,而是開始對孩子做心肺復甦(CPR),同時用iPhone內置的語音啟用助手Siri叫了一輛救護車。

您已閱讀5%(505字),剩餘95%(9775字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×