High expectations make for volatile shares, and for opportunity. The Chinese internet group Tencent released first-quarter results on Wednesday. Sales and profits beat analysts’ targets by 5 per cent. On Thursday, the stock dropped as much as 4 per cent before cooler traders pushed it back up.
高預期導致股價波動,也帶來機會。週三,中國網路集團騰訊(Tencent)公佈了第一季度財報。銷售額和利潤均超出分析師預期目標5%。週四,騰訊股價一度下跌4%,隨後較冷靜的交易員把股價重新推高。
您已閱讀15%(391字),剩餘85%(2293字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。