Chinese stocks plunged 8.5 per cent at the end of a tumultuous session dubbed “Black Monday” by no less than Beijing’s official mouthpiece, intensifying concerns over a made-in-China economic slowdown that stands to reverberate across the globe.
在這個連中國政府喉舌都形容爲「黑色星期一」的動盪交易日,中國股市收跌8.5%,令人們愈發擔心「中國製造」的經濟放緩將在全球引發震盪。
您已閱讀7%(311字),剩餘93%(3875字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。