航空業

中國飛行員需過「普通話關」

新規意在避免不同飛行員的方言口音影響溝通

中國民用航空局(CAAC)週五發佈新規,要求飛行員將必須通過中國官方語言——普通話的「四級」考試。如果飛行員的口音重到經常影響溝通,將無法過關。新規將於2016年1月生效。

中國有56個民族,有超過80種方言。即使母語同爲普通話,各地口音也可能造成溝通障礙。

不同方言口音可能造成很大混淆,尤其在用到英語航空術語時。當被問及飛機上是否有問題時,中國飛行員可能說「沒有」,表示否定。但有四川口音的飛行員可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去很像「may day”——後者是航空業通用的呼救信號。

您已閱讀64%(242字),剩餘36%(135字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×