日本

Banks and police team up to spark credit crunch for Japan’s gangsters
日本黑幫面臨「錢荒」


銀行業協會稱對黑幫成員侵吞貸款忍無可忍,將與警方合作切斷其「財源」

Japanese gangsters are poised for a credit crunch after the country’s top banking lobby declared it was fed up with yakuza members defaulting on car and small-business loans and would work with police to cut them off.

日本黑幫面臨一場信貸緊縮,因爲日本銀行業主要遊說團體稱,其對黑社會成員在汽車和小企業貸款上的違約行爲忍無可忍,將與警方合作,切斷流向黑幫成員的貸款。

您已閱讀9%(291字),剩餘91%(2923字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×