Egypt’s security services yesterday stormed two Cairo protest camps housing thousands of Islamists, killing scores of people and igniting a wave of violence across the Arab world’s most populous country that raised the spectre of further chaos.
埃及安全部隊昨日強行闖入開羅兩個聚集了成千上萬伊斯蘭主義者的抗議營地,打死數百人,在阿拉伯世界人口最多的國家引燃新一波暴力,引發了出現進一步混亂的可怕前景。
您已閱讀8%(322字),剩餘92%(3620字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。