香港

Chinese groups drive rise in pre-sold HK IPOs
香港上市企業追逐「基石投資者」


因在內地無法獲得信貸的企業試圖通過香港上市,一些銀行家認爲此趨勢不健康

Zhengzhou Coal Mining Machinery has enlisted nearly a dozen banks to hunt down investors willing to take stakes in the ­Chinese business ahead of its $1bn Hong Kong listing, an example of a trend gripping the world’s biggest market for new listings.

中國鄭州煤礦機械集團股份有限公司(Zhengzhou Coal Mining Machinery)已獲得近12家銀行的支持,幫助該公司尋找願意在其香港上市募資10億美元之前持股的投資者,這個例子表明了這個全球新股發行額最大市場的一種趨勢。

您已閱讀12%(368字),剩餘88%(2667字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×