國防大臣

Fox wasn’t too far to the right, he just wasn’t right
英國防大臣爲何下臺?


FT政治評論家安德森:英國防大臣福克斯下臺並非陰謀所爲,而是因爲他無法分清國防大臣與旅行社代理人之間的區別。

The “heavens themselves blaze forth the death of princes”. Among the many weaknesses of the human mind is a tendency to assume that great events must have great causes, and to discount the role of accidents. “For want of a nail the horse was lost” is a far more accurate guide to human events than the scrutiny of heavenly portents. Screw-ups are much more frequent than conspiracies.

「君主們的凋殞纔會上感天象」。人類思維有許多弱點,其中之一就是,容易以爲重大事件一定有重大原因,而忽視了偶然因素的作用。用「因小失大」的準則來認識人類事件,要比夜觀天象準確得多。在更多情況下,人類只是把事情搞砸了,而不是在策劃什麼陰謀。

您已閱讀7%(502字),剩餘93%(6331字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×