專欄竊聽門

A great drama but scarcely decadent decline
英國並未墮落


FT專欄作家斯蒂芬斯:在默多克旗下小報電話竊聽醜聞發酵之際,我們不應忘記:相比往日,英國公共生活的水準可能提高了。

First it was the bankers. Then the politicians were caught with their hands in the till. Now it’s the media, the police and, by association, the prime minister. One by one the pillars of the establishment are crumbling. Britain is a nation fallen to decadence in decline. Whatever happened to old-fashioned integrity?

先是銀行家。接著政客被發現手腳也不乾淨。現在是媒體、警察,首相也牽連了進去。統治階層的支柱一根接一根地搖搖欲墜。英國成了一個衰落中的墮落國家。老派的誠信哪去了?

您已閱讀6%(397字),剩餘94%(6464字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

菲力普•斯蒂芬斯

菲力普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前擔任英國《金融時報》的副主編。作爲FT的首席政治評論員,他的專欄每兩週更新一次,評論全球和英國的事務。他著述甚豐,曾經爲英國前首相托尼-布萊爾寫傳記。斯蒂芬斯畢業於牛津大學,目前和家人住在倫敦。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×