北韓

Stopping a rogue state’s provocations
社評:制止北韓挑釁


沒有任何一個國家的政府能被允許砲擊鄰國、殺死對方計程車兵而不受懲罰。南韓、美國和中國都不希望發生戰爭。西方和中國現在必須展示共同決心,對付北韓這個地區安全的威脅。

North Korea can not be accused of subtlety. The hermit regime now has the world where it wants it: gasping in fear and loathing, wondering how to respond. No state can be allowed to get away with shelling its neighbour and killing their soldiers. South Korea, the US and China do not want war. But with boycotts already in place, they are running out of options.

沒有人能指責北韓滑頭。現在,這個「隱士政權」在世界上造成了自己想要的效果:一邊在恐懼和憎恨中大聲喘息,一邊琢磨著如何回應。沒有一個政府能被允許砲擊鄰國、殺死對方計程車兵而不受懲罰。南韓、美國和中國都不希望發生戰爭。但在國際社會已經對北韓實施制裁的情況下,這些國家的選擇越來越少。

您已閱讀16%(500字),剩餘84%(2702字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×