Whenever western leaders ask themselves the question, why are we in Afghanistan, they come up with essentially the same reply – “To prevent Afghanistan becoming a failed state and a haven for terrorists.” Until Afghanistan is stable, so the argument goes, we cannot risk withdrawal.
「我們爲什麼出兵阿富汗?」每當西方領導人這樣問自己時,他們都會給出一個基本相同的答案:「防止阿富汗變成一個失敗國家(failed state)和恐怖分子的避風港。」按照這種說法,直到阿富汗局勢穩定以前,我們都不能冒險撤兵。
您已閱讀6%(393字),剩餘94%(6690字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。