達賴喇嘛

CHINA HITS AT OBAMA'S DALAI LAMA MEETING
中國抨擊歐巴馬會見達賴喇嘛


白宮對會晤的微妙措辭反映中國事務對歐巴馬政府的微妙性

President Barack Obama on Thursday met the Dalai Lama behind closed doors in the White House's Map Room, an event set to test the US-China relationship in an already turbulent year.

美國總統巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)週四在白宮地圖室(Map Room)與達賴喇嘛舉行了閉門會談,此事在本已動盪的時期勢必考驗美中關係。

您已閱讀8%(256字),剩餘92%(3031字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×