中國股市

CHINESE IPOS
Lex專欄:中國股市新規堪憂


中國的新股發行正顯示出趨緊的跡象,但監管方應當從西方的金融危機中吸取一個教訓:上漲時放任自由、下跌時突然收緊的非對稱監管遠非良策。

China has never been entirely at ease with the concept of equity ownership. In 1992, eight years after shares began to be traded, and two years after Shanghai and Shenzhen founded their public exchanges, Deng Xiaoping was still questioning whether stock markets were a force for “good or evil.”

中國從未對股權的概念完全放心過。1992年,中國開始股票交易已有8年,上海和深圳證券交易所也已成立兩年,但鄧小平仍在質疑股市「究竟好不好」。

您已閱讀16%(364字),剩餘84%(1948字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×