新疆

UIGHURS HELD AT GUANTÁNAMO HIGHLIGHT US AMBIVALENCE

For a moment, the US's unease about how to respond to the recent violence in Xinjiang was there for all to see. Barack Obama, the president, was visibly discomfited this week when, during his joint press conference with Dmitry Medvedev, his Russian counterpart, he was asked to comment on the riots and on China's subsequent crackdown.

Mr Obama avoided making any remark, pointing out that he had been “travelling all night and in meetings all day”, was not fully briefed and that the US would instead release an official statement.

The issue is a classic test of Washington's readiness to take a stand on what China labels as its internal affairs and what human rights activists say is a question of global concern.

您已閱讀18%(714字),剩餘82%(3225字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×