智商

THE BIG ASK 02
誰是智商最高的人(中)


很早以前,人類就開始測試智力。在中國,西周時代擔任官職的候選人需要接受正式的測試,標準包括「六藝」:禮、樂、射、御、書、數。在西方呢?

Humans have been measuring each other's intelligence for a long time. In China during the Xi Zhou dynasty (1046 to 771BC), candidates for official positions were formally tested on a range of criteria including the “six skills”: arithmetic, archery, horsemanship, music, writing and the performance of rituals and ceremonies. The notion of a universal, objective scale of intelligence, however, did not take shape until the 19th century and the arrival of Darwinism. If Charles Darwin is the father of modern biology, then the father of modern intelligence testing is his cousin, Francis Galton – statistician, polymath and founder of eugenics. In 1884, he set up an “anthropometric laboratory” at the International Health Exhibition in London, and measured, among other things, the reaction times, eyesight, colour sensitivity and steadiness of hand of more than 9,000 men and women as he looked for links between their physical and mental characteristics.

人類從很早以前就開始相互測試智力。在中國的西周時代(公元前1046到公元前771年),擔任官職的候選人需要接受正式的測試,標準包括「六藝」:禮、樂、射、御、書、數。而普遍、客觀的智力等級的概念,直到19世紀達爾文主義的產生才成型。如果說查爾斯·達爾文(Charles Darwin)是現代生物學之父,那麼現代智力測試之父就是他的外甥弗朗西斯·高爾頓(Francis Galton)——統計學家、博學家和優生學的奠基人。1884年,他在倫敦的國際健康展會上建立了一個「人類測量實驗室」,爲探索人類的身體和智力特徵之間的聯繫,他對9000多名男性和女性測量反應時間、視力、色感和手的穩定性,以及其它項目。

您已閱讀11%(1257字),剩餘89%(10629字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×