General Motors is prepared to argue that hundreds of its suppliers are “critical vendors” who require timely payments if it seeks bankruptcy protection, setting the stage for what would be the most sweeping attempt ever to win special treatment for such contractors, people close to the matter say.
知情人士稱,如果通用汽車(General Motors) 尋求破產保護,該公司準備表示,其數百家供應商是需要及時付款的「關鍵賣主」,從而付出迄今最徹底的努力,以求爲這類承包商爭取特殊對待。
您已閱讀33%(392字),剩餘67%(808字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。