Global wages have fallen in real terms this year for the first time since comparable records began, the International Labour Organization said on Wednesday, arguing there was scant evidence of pay pressures stoking inflation.
國際勞工組織(International Labour Organization)週三表示,今年全球工資按實際價值計算出現了自有可比記錄以來的首次下降。該組織認爲幾乎沒有證據表明薪酬壓力引發了通膨。
您已閱讀7%(324字),剩餘93%(4380字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。