FT商學院

Air Force One: how Boeing’s prestige project became its albatross
空軍一號:波音曾經的威望項目,爲何現如今成了累贅?

Aerospace group reworked presidential aircraft after former president’s tweets, but then took $1.1bn in charges
在前總統發推文後,這家航空航天集團對總統的飛機進行了改裝,但隨後收取了11億美元的費用。

Air Force One is a flying symbol of American power. But for its maker, the presidential aircraft is becoming an albatross.

空軍一號是美國飛行力量的象徵。但對它的製造商來說,總統專機正成爲一個沉重的負擔。

您已閱讀2%(163字),剩餘98%(7801字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×