US oil prices rose above $85 a barrel on Monday for the first time in seven years, as traders bet that crude supplies would not keep pace with fast-rising global demand and analysts said a wider energy crunch was spreading to petroleum markets.
週一,美國油價7年來首次突破每桶85美元,交易員們押注原油供應無法跟上快速成長的全球需求,而分析師們表示,更廣泛的能源危機正蔓延至石油市場。
您已閱讀5%(314字),剩餘95%(6043字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。