The behaviour of equity markets over the course of this extraordinary year has come close to matching the dictionary definition of levitation. The Trump trade war, spiralling fiscal deficits and public debt, pervasive geopolitical risk, the radical dismantling of the postwar international order, declining global growth prospects — all have failed to hold back the magical rebound after investors’ initial panic in April over Donald Trump’s erratic on-off tariff tantrum.
在這個不同尋常的年份裏,股市的表現幾乎可以用字典中的「懸浮」來形容。川普的貿易戰、不斷攀升的財政赤字和公共債務、普遍存在的地緣政治風險、戰後國際秩序的徹底瓦解,以及全球經濟成長前景的下滑——所有這些因素都未能阻止股市在投資者因唐納•川普(Donald Trump)反覆無常的關稅政策而於4月初陷入恐慌後出現的神奇反彈。
您已閱讀4%(634字),剩餘96%(16435字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。