天然氣

LNG ships drift in a sea of red ink
Lex專欄:液化天然氣船在虧損的海洋中漂流

Expect an improvement in the imbalance this year rather than a complete reversal
預計今年失衡狀況會有所改善,而不是完全逆轉。

It is a rum old business when you cannot cover your costs. Just ask the owners of vessels ferrying liquefied natural gas across the seas. Spot charter rates in the Atlantic have plummeted more than 90 per cent since November to $4,000 a day, causing them to spring a leak.

無法覆蓋成本的生意是很奇怪的。只需問問那些在海上運輸液化天然氣(LNG)的船隻的船主就知道了。自去年11月以來,大西洋的即期租船費率已暴跌超過90%,降至每天4000美元,導致他們陷入困境。

您已閱讀11%(367字),剩餘89%(3057字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×