FT商學院

Where should we place our faith?
我們應該把信仰放在哪裏?

At a time of deep uncertainty, we should anchor our confidence in the young people who represent the next generation
在充滿不確定性的時刻,我們應該把信心寄託在代表下一代的年輕人身上。
Quentin Matsys’s ‘The Moneylender and His Wife’ (1514)

Over the past few days I’ve had conversations with friends and colleagues living in four separate countries. One thing that comes with having regular contact with people in different parts of the world is that I always get some sense of their sociopolitical perspective on what is happening where they are, wherever I happen to be. And despite all the expected variation from one country to the next, what seems clear is that people everywhere are harbouring feelings of uncertainty and concern about our collective future.

在過去的幾天裏,我與生活在四個不同國家的朋友和同事進行了交談。與世界各地的人保持經常聯繫的一個好處是,無論我身在何處,我總能感受到他們對所在地發生的事情的社會政治觀點。儘管每個國家之間的差異是可以預料的,但顯而易見的是,世界各地的人們都對我們共同的未來感到不確定和擔憂。

您已閱讀6%(713字),剩餘94%(11184字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×