商業快報

Nigeria hit by wave of food looting as economic crisis deepens
奈及利亞經濟危機加深,洗劫糧倉事件頻發

Ransacking of warehouses and deadly stampede at grain sale spark fears of breakdown in law and order
奈及利亞生活成本達到1990年代中期以來未見的水準,今年初食品通膨率躍升至35%以上。

Nigeria has been hit by a wave of violent unrest over food as its economic and security crisis deepens, raising fears of widespread hunger and a breakdown in law and order in Africa’s most populous nation.

奈及利亞因食品問題爆發了一波暴力騷亂,目前該國經濟和安全危機加深,令人擔心這個非洲人口最多的國家會出現大範圍饑荒和法律秩序崩潰。

您已閱讀4%(270字),剩餘96%(6605字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×