Falling inflation in Germany and France added to investors’ hopes that the European Central Bank will cut borrowing costs soon — even though rapid wage growth triggered a rise in services prices at the start of the year.
德國和法國的通膨率下降,增加了投資者對歐洲央行(European Central Bank)很快會降低借貸成本的希望,儘管年初工資快速成長引發了服務價格的上漲。
您已閱讀5%(300字),剩餘95%(5246字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。