商業快報

Boeing faces more questions about its aircraft after fresh incident
高空艙門脫落事故令波音飛機面臨更多質疑

New problem involving loss of door in mid-flight comes as manufacturer tries to raise production to catch Airbus
最新事故引發了外界對於波音能否在努力提高飛機生產速度的同時交付高質量產品的更多質疑。

A dangerous mid-air breach in the fuselage of a 737 Max is just the latest production lapse at Boeing, raising questions about whether the manufacturer can deliver a quality product as it strives to build planes at a faster rate.

一架波音(Boeing) 737 Max客機機身在空中出現了危險的破損,這只是波音公司最新的一次生產失誤,引發了人們對於該公司能否在努力提高飛機生產速度的同時交付高質量產品的質疑。

您已閱讀5%(319字),剩餘95%(6540字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×