市場快報

US stocks edge up as oil rises and traders await central bank meetings
油價上漲,美國股市小幅走高

European bank stocks slide after downbeat outlook from new SocGen chief
法國興業銀行新任總裁發表悲觀展望後,歐洲銀行股下滑。同時,交易員們正在爲美國、英國和日本的利率決定做準備。

US stocks inched higher on Monday as investors weighed up the latest advance to multi-month highs for crude oil prices and looked ahead to a busy week of central bank meetings.

週一,美國股市小幅走高,投資者權衡了原油價格升至數月高點的最新進展,並展望了本週繁忙的央行會議。

您已閱讀5%(224字),剩餘95%(4679字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×