FT商學院

Singapore’s scandalous summer stokes unease over succession planning
政壇醜聞給新加坡的接班規劃蒙上陰影

Corruption probes tarnish ruling party’s clean reputation as it plots generational transfer of power
在新加坡人民行動黨正在策劃權力的世代交接之際,近期的一系列腐敗案玷汙了該黨的廉潔聲譽。

Singapore has long prided itself on its government’s stability and predictability. But that reputation has been shaken by a series of recent scandals that have put the ruling party on the back foot.

長期以來,新加坡一直以其政府的穩定性和可預測性而自豪。但最近的一系列醜聞動搖了這一聲譽,使執政黨處於不利地位。

您已閱讀3%(253字),剩餘97%(7463字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×